사회
사회일반
부안군 동진면사무소 '일시' 폐쇄
8월 17일까지 2주간… 청사 긴급 방역 차원
기사입력: 2021/08/04 [08:59]  최종편집: ⓒ 브레이크뉴스 새만금
김가영 기자
트위터 미투데이 페이스북 요즘 공감
필자의 다른기사 보기 인쇄하기 메일로 보내기 글자 크게 글자 작게

 

▲  4일 오전 7시 기준 부안 20명ㆍ전주 8명ㆍ군산 1명ㆍ익산 1명ㆍ정읍 1명ㆍ김제 1명ㆍ고창 1명 등 33명이 신규로 '양성' 판정을 받아 도내 코로나19 누적 확진자는 2,846명으로 증가했다.      / 도표제공 = 전북도청     © 김가영 기자

 

 

 

 

 

 

속보전북 부안군 동진면사무소 청사가 긴급 방역을 위해 오는 17일까지 2주간 일시적으로 폐쇄된다.

 

행정공백 최소화를 위해 민원서류 발급은 가까운 읍면사무소에서 보조금 서류는 군청 해당부서에서 처리할 예정이다.

 

코로나19와 관련, 면사무소 일시 폐쇄는 지난해 12월 줄포면사무소에 이어 두 번째다.

 

한편, 부안지역에서 20명이 추가로 코로나19 '양성' 판정을 받아 지역 누적 확진자는 35명으로 늘어났다.

 

신규 확진자는 10대 미만부터 70대까지 다양한 연령층으로 분포됐으며 전북 2842번 환자로 분류된 20대와 2,843(30)은 각각 대전서울 확진자와 접촉하는 과정에 바이러스에 감염돼 이번 집단 감염과 관련이 없는 것으로 1차 역학조사 결과 확인됐다.

 

도내 누적 환자는 4일 오전 7시 기준 부안 20전주 8군산 1익산 1정읍 1김제 1고창 1명 등 33명이 신규로 양성 판정을 받아 2,846명으로 증가했다.

 

자가격리 통보 대상도 불과 하루만에 101명이 늘어난 2,049명으로 집계됐다.

 

아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문의 '전문'이다.

Below is the 'full text' of an English article translated from the above article with Google Translate.

 

Buan-gun Dongjin-myeon office 'temporarily' closed

Two weeks until August 17thGovernment building emergency quarantine level

 

Reporter Ga-young Kim

 

Breaking NewsThe office building in Dongjin-myeon, Buan-gun, Jeollabuk-do will be temporarily closed for two weeks until the 17th for emergency quarantine.

 

To minimize administrative vacancy, the issuance of civil documents will be processed at the nearest eup/myeon office, and the subsidy documents will be processed by the relevant department of the county office.

 

In relation to COVID-19, the temporary closure of the Myeon office is the second after the Julpo-myeon office in December last year.

 

Meanwhile, in the Buan area, an additional 20 people tested positive for COVID-19, raising the local cumulative number to 35.

 

The new confirmed cases were distributed in various age groups, from those under 10 to those in their 70s, and those in their 20s and 2,843 (30s) classified as patients 2842 in Jeollabuk-do were infected with the virus during contact with confirmed patients in Daejeon and Seoul, respectively. As a result of the first epidemiological investigation, it was confirmed that there was no relationship with

 

As of 7 a.m. on the 4th, the cumulative number of patients in the province increased to 2,846 as 33 new cases were tested positive, including 20 in Buan, 8 in Jeonju, 1 in Gunsan, 1 in Iksan, 1 in Jeongeup, 1 in Gimje, and 1 in Gochang. did.

 

The number of people subject to self-isolation notification also increased by 101 to 2,049 in just one day.


원본 기사 보기:브레이크뉴스 전북판

<ⓒ 브레이크뉴스 새만금. 무단전재 및 재배포 금지>
트위터 미투데이 페이스북 요즘 공감
닉네임 패스워드 도배방지 숫자 입력
제목  
내용
기사 내용과 관련이 없는 글, 욕설을 사용하는 등 타인의 명예를 훼손하는 글은 관리자에 의해 예고 없이 임의 삭제될 수 있으므로 주의하시기 바랍니다.
 

봄을 알리는 '지평선 복숭아꽃
많이 본 뉴스